英語のビジネス文書や企画書に良くに出てくる略語(TBC)(TBB)(TBA)ってどんな意味?

TBA, TBC, TCC….これってどんな意味?

英語の資料やビジネス文書、企画書
お知らせなどの際によく見る
TBA, TBC, TCC….

TBCってあのエステのTBCじゃないよね….

これってどんな意味?
今更聞けないいろんな略語をまとめて解説します。

 

 

基本的には未定の項目に使われる略語です。

実は、かなり大量にある”To Be 過去分詞” フレーズ。

その頭文字を取ったものが
TBA, TBB, TBC….
などなどです。

例えば以下のようなものがあり、
文脈により訳のニュアンスが変わる場合もあります。

TBA To Be Activated 要アクティベート
TBA To Be Added 追加予定
TBA To Be Advised 追って通知
TBA To Be Approved 承認待ち
TBA To Be Arranged 手配予定
TBA To Be Assigned 担当者未定
TBB To Be Billed 請求予定
TBC To Be Cancelled 中止・取消予定
TBC To Be Completed 完了・完成予定
TBC To Be Confirmed 確認待ち
TBC To Be Considered 検討予定
TBC To Be Continued 続く・継続予定
TBD To Be Determined 現在未決定だが、決定予定
TBD To Be Defined 未定義・要定義・要解明
TBD To Be Deleted 削除予定
TBD To Be Detailed 詳細は改めて
TBD To Be Developed 開発中
TBD To Be Discussed 要検討
TBD To Be Done 完了予定
TBE To Be Edited 編集予定
TBE To Be Evaluated 評価未定
TBE To Be Expected 予想される
TBF To Be Filed 要整理
TBF To Be Furnished 仕上げ待ち
TBH To Be Hired 要採用
TBI To Be Implemented 要実装
TBI To Be Inserted 追加(挿入)予定
TBN To Be Negotiated 交渉予定
TBN To Be Nominated 指名予定
TBO To Be Ordered 注文待ち
TBP To Be Printed 要印刷・印刷待ち
TBP To Be Proposed 提案予定
TBP To Be Provided 要支給
TBR To Be Read 必読
TBR To Be Recommended 推薦予定
TBR To Be Recorded 要記録
TBR To Be Released リリース予定
TBR To Be Resolved 解消予定
TBR To Be Reviewed 要確認
TBR To Be Revised 要改定
TBS To Be Scheduled 調整中
TBS To Be Selected 選択予定
TBS To Be Specified 要指定
TBS To Be Stopped 停止・廃止予定
TBS To Be Supplied 供給予定
TBT To Be Tested 要テスト
TBU To Be Updated 更新予定
TBV To Be Verified 要検証
TBW To Be Watched 要確認
TBW To Be Written 別途記載

これ、いくらでも無限に
作れそうですね*^^*

まあ、つまり決まった訳があるというより
状況から意図を理解する必要があるってことです。

頭を柔軟にする体操になりますね♪

質問受付

個別には返信できませんが、
次回以降の内容や、
FAQ作成時に反映させていただきます。

できるだけ具体的に書いていただけると嬉しいです。

ご意見、ご要望、応援メッセージなども大歓迎です。

いつもたくさんの応援コメント、
率直なご質問ありがとうございます。
大変励みになっています。

愛& 感謝!

 

 

 

スポンサーリンク